【圖】金宇彬:Tiff很用心的寫,妳們要好好筆記喔!(設計對白)
訂房mail盡量用條列式打的簡單扼要!
這樣飯店對你的需求一目了然,也能比較快回覆你的訊息。
訂房確認後,飯店會發送訂房確認信才算訂房成功 (注意)
而且裡面通常會有預約號碼之類的…
【預約訂房】
Mail主旨:Reservation(簡單明瞭,表示要預約)
Dear Sir/Madam,
I would like to make a reservation at your hotel as follows,
Name: Ms. Tiffany Teng
Arrival: Jan. 14, 2015 (4 nights)
Departure: Jan. 18, 2015
Room Type: Standard double room
Number of Adult/Children:2 adults / 2 children (1year&3years old)
(這句可視個人需求添加)
Thank you very much for your help.
Please confirm this booking as soon as possible.
Best regards,
Tiffany Teng
【取消訂房】
Mail主旨:Cancel the reservation
Dear Sir/Madam,
Due to an unexpected matter I have to cancel my reservation at your hotel.
My reservation details as below:
Name: Ms. Tiffany Teng
Confirmation No.: (訂房確認號碼)
Period of stay: Jan. 14,2015 ~ Jan. 18,2015
Room Type: Standard double room
I apologize for any inconvenience this may has caused and look forward to hearing from you soon.
Best regards,
Tiffany Teng
【其他單字】
Type of room房間種類
Single room:單人房
Double room:雙人房(一張雙人床)
Twin room:雙人房(兩張單人床)
Triple room: 三人床客房
Family room:家庭房
Suite room:套房
Japanese room:和室
Special requests特殊要求
extra bed:加床
baby cot:嬰兒床
baby bath tub:嬰兒澡盆
【其他例句】
房間要求
I'd like a quiet room.
我想要一間安靜一點的房間。
I'd like a room on the upper level.
我想要高樓層的房間。
I'd like a room with a good view.
我想要一間視野好的房間。
I'd like a non-smoking room.
我想要一間禁菸房。
都可以互相套用!
Ex. I’d like a quiet room with a good view of the skytree.
我想要一間安靜且看的到晴空塔景觀的房間。
特殊要求
麻煩您將兩張床合併且架上床圍。
A:Could you help to merge the two beds and provide the bed guard?
B:Push two beds together and provide the bed guard,please.
(我和日本飯店mail時用A這樣寫的時候,有點溝通不良,
最後是以更簡單B的方式寫,才達到我的需求喔!)
以上,是我簡單的分享…
當然,我跟飯店還有預約迪士尼接駁車還有其他有的沒的,
就不贅述了…不然可能要分好幾篇寫,噗
♥延伸閱讀♥
【遊】第一次辦寶寶護照就上手 ~
【遊】2015台灣與日本公定假期行事曆
【遊】2015.1月冬季東京親子行五天四夜總整理
【逛】2015.1月冬季東京親子行之~鐵腿也要逛→首選新宿H&M♥
【衣著】2015.1月冬季東京親子行之10度以下要怎麼穿整理報導
【兒物】日本育兒用品店→Akachan 阿卡將必敗清單不藏私♥
【兒物】日本激推必買藥妝(嬰幼兒篇)
歡迎加入粉絲團,一起來交交朋友吧!
XOXO Tiffany